“Ice End”: La curiosa explicación del Profesor Rossa sobre Aysén que se volvió viral en redes sociales

Iván Arenas desata un debate sobre el origen del nombre “Aysén” en un video viral, revelando versiones que generan reacciones encontradas entre los espectadores.

Iván Arenas crea un debate

En las últimas horas, un video protagonizado por Iván Arenas, conocido como “Profesor Rossa”, se ha vuelto viral en las redes sociales. En este clip, el humorista explica el origen del nombre de la comuna de Aysén, situada en la región homónima.

Contexto del Video

El material proviene de una entrevista que Arenas tuvo con el comediante Rodrigo Villegas, exintegrante de “El Muro” de “Morandé Con Compañía” y actual conductor del programa de YouTube “Una Noche Redonda”. La forma lúdica en que cuenta la historia ha generado miles de interacciones, provocando reacciones mixtas entre los usuarios, algunos sorprendidos por la explicación y otros escépticos sobre su veracidad.

La Versión del “Profesor Rossa”

En la charla, el carismático personaje relata que los capitanes de barcos ingleses que navegaban por el Océano Pacífico debían registrar en una bitácora sus trayectos y puntos de referencia. “Ellos anotaban cuando llegaban al final de los hielos hacia el sur, yendo hacia la Antártica. Los desprendimientos de casquetes polares llegaban ahí, a Aysén. Entonces, (los capitanes) tenían que ir escribiendo que estaban llegando al final de los hielos. ¿Cómo lo escribían? ‘Ice end’”, explicó Arenas, añadiendo que la traducción de “ice end” es “fin de los hielos”.

¿Es Real la Versión del “Profesor Rossa”?

Iván Arenas hace referencia a una leyenda que se remonta a 1831, cuando el capitán británico Robert Fitz-Roy exploró la zona patagónica a bordo del Beagle. Según el Diccionario Etimológico Castellano, el inglés nombró el lugar “Ice End” porque se ubicaba en la cabecera norte del Campo de Hielo Norte. “A través del tiempo, los habitantes deformaron su nombre y lo llamaron Aisén”, señala la plataforma.

Sin embargo, esta versión ha sido cuestionada por expertos. El escritor y divulgador de historia Joaquín Barañao afirmó en Ladera Sur que “no hay registro de ninguna carta británica que use el nombre Ice End. Es mucho más probable que la palabra provenga de los términos huilliche o chono”.

LO ÚLTIMO

Hipótesis sobre el Origen del Nombre

La Subsecretaría de Desarrollo Regional y Administrativo (Subdere) también ha indicado que no existe consenso sobre el origen del nombre “Aysén”, aunque reconoce dos teorías. Una sugiere que “Aysén” es de origen indígena y deriva del término chono “Achén”, que significa “desmoronarse” o “desmembrarse”, aludiendo al colapso de los hielos. La otra teoría sostiene que el término fue utilizado por los veliche (huilliches de Chiloé), significando “internación” o “que se interna más al interior”, en referencia a la configuración del Fiordo de Aysén.